Aktualności

Spektakle dla widzów angielskojęzycznych

 

 

 

Wszystkie spektakle dla dorosłych pokazywane na 33. WST będą tłumaczone na język angielski. W przypadku 10 spektakli będą wyświetlane napisy. Do "Pawia królowej" widzowie dostaną synopsis w j. angielskim, "Nasza klasa" z budapesztańskiego Teatru im. Katony będzie pokazywana zarówno z napisami polskimi, jak i angielskimi, w czasie "Króla Ryszarda III" będzie można skorzystać ze słuchawek, natomiast na spektaklu "Pieśni Leara" można otrzymać wprowadzenie do każdej pieśni w języku angielskim. 

 

Otwarte Biuro Festiwalowe 33 WST

 

Od poniedziałku (15 kwietnia) działa Biuro Festiwalowe Warszawskich Spotkań Teatralnych. Można w nim porozmawiać o spektaklach i imprezach towarzyszących WST, skorzystać z dostępu do WI-FI, kupić gadżety. Postaramy się odpowiedzieć na Wasze wszystkie pytania!

 

Biuro jest czynne codziennie od 12:00 w Teatrze Dramatycznym /PKiN/.

 

Rozmowa z Jackiem Rakowieckim w Polska The Times

"Moja podstawowa refleksja co do stanu polskiego teatru Anno Domini 2013 jest taka: to teatr niesłychanie różnorodny. I w mojej wizji, z którą zgodził się Tadeusz Słobodzianek, 33. WST należało uczynić miejscem, gdzie tę teatralną różnorodność będzie można pokazać. Stąd ogromny rozrzut artystyczny i stylistyczny. Oczywiście nieco z automatu obcięliśmy to, co się nazywa teatralną komercją, przeciwko której nic nie mam, ale która pełni wyłącznie funkcję rozrywkową i prezentowana jest na zupełnie innych przeglądach. Z ogromnego wachlarza tytułów starałem się wybierać przedstawienia: od awangardowych po teatr środka." - mówi kurator 33. WST

Czytaj więcej:

http://www.wiadomosci24.pl/artykul/jacek_rakowiecki_33_wst_maja_pokazac_jak_roznorodny_jest_266895-1--1-d.html

partnerzy.jpg